[英抓翻译]被病娇男孩强制了(DOL凯拉尔)
书迷正在阅读:神秘男友的甜蜜任務 , 生死契【莲花楼同人】 , 春生朽木/母子乱伦 , 母/狗挨操记 , 巫女神交 , 伺惑他 , 以礼服人(NPH) , 穿成残疾omega恶毒女配之后(abo,np) , 浅尝一些乙游男 , 阿阳 , 咱们三演好燃冬比什么都重要(3P) , 暗号
afraid of knives? Just hold still and feel that cold steel tip press ever so softly into your beautiful legs. Love. 你现在看起来是那么脆弱渺小。 0真的这么怕刀吗? 没事的,感受冰冷的钢尖轻轻压入你美丽的双腿就好。亲爱的。 05:07 Oh, you have to breathe real carefully when I trace it up your abdomen like this. 哦,当我这样沿着你的腹部向上按时,你必须很小心地呼吸。 05:13 Right here along your chest and all the way to your beautiful, vulnerable neck. 就让小刀顺着你的胸膛一直蔓延到你美丽而脆弱的脖颈。 05:21 Oh, be very still, love. 噢,保持安静,亲爱的。 05:24 Oh, my hand might slip. 噢,我的手可能会不稳。 05:27 Oh, God, I&039;d never want to hurt you. In fact, I think of myself as your own little personal protector. But marking your mind as my love. Oh, making sure everybody knows you belong to it. 噢,上帝,我永远不想伤害你。 事实上,我就是你私有的小小保护者。我的爱给你做了标记。 确保每个人都知道你属于我。 05:50 Oh, I thought it really just... It&039;s just close at my heart. 哦,我感觉它真的…它就在我心里。 05:55 Oh, it&039;s just a knife. 哦,只是一把刀而已。 05:59 Shhh, I&039;m just going to pull it down and your shirt&039;s collar with it. 嘘,我要把它和你的衬衫领子一起拉下来。 06:05 See? As long as I don&039;t put too much pressure down. It couldn&039;t even cut through this little fabric. 看?只要我不施加太大压力。它甚至无法切开这么薄的布料。 06:12 But if I push down, I just slit it all. And I can sl